Friday, December 22, 2006

Paper, Paper, Paper

今晚 Tim & Chris 要去 Woods Hole 家中過節度假,趁他們出發前把圖片整理了一下好跟他們討論。雖然以前在台灣就寫過 paper,不過今天還是開了眼界,學到了很多書上沒有也不知哪裡有的東西,圖片順序怎麼排比較好,哪種期刊喜歡哪類的文章,題目要怎麼定,scale 要寫多大,收獲很多。

想想這或許跟我現在做的東西有關,跳脫了單一基因或蛋白質等級的規模,整個說故事的方法好像也多了起來。又因為語言的關係,好像常常我的標題有 over-statement 的傾向,有時也是一時想不到該用哪個好字,Tim 今天就一邊笑把我寫的 happens 改成 occurs,一邊說:「你知道的,其實它們都一樣,但在科學界大家比較喜歡用 occurs 這個字。」這點自己感覺可能是在這邊最麻煩的事,呃,之一。

今天來 lab 的人已經很少了,現在幾乎整個 department 的人都跑光了,我還得努力一下在 Tim & Chris 26 日回來前把重新想好改好的版本再跟他們討論一次,說不定得從頭到尾改版一次。

27 號當晚他們又要飛到 London visiting other Mitchisons 了。

2 comments:

Anonymous said...

Similarly, when I discussed with Steve, he usually reminds me that he doesn't give the protein marker(s) I used to locate midbody remnants a damn, he only cares about the whole organelle or the structure......

He doesn't understand why I keep thinking in a molecular sense......

Sigh~~I finally turn black....It seems your Tim is more considerate, not just make you spin or be fooled around....:)

Red said...

It is normal.

Usually PIs are extremely confident on themself. You just need to listen to him and keep communicate with him about your thoughts.

Of course sometimes they are wrong. That is the tricky part. :)