這次參觀顯微鏡收藏的時候,Jeff 提出了一個十分有意思的問題,從一些畫作裡可以看到顯微鏡和望遠鏡在舊時都是有錢人家身份品味的象徵,每個 gentleman 都會想去買一台擺在家裡。到了現在大家還是願意花錢買個望遠鏡放在家裡,但已鮮少人會放台顯微鏡在家中了。顯微鏡似乎已明顯脫離了大眾日常的生活範圍,這種現象不知是何時開始發生還有為甚麼望遠鏡和顯微鏡當時一起出現的兩種光學儀器會有如此截然不同的命運?
後來討論到可能的一個原因,就是很多人願意花錢買望遠鏡可能不只為了看星星,可能還拿來偷看鄰居。館員阿姨就回答 "Ha-ha, it's probably true, if they don't mind seeing their neighbors upside-down" 後來停頓了兩秒鐘又接著講 "Well, maybe their neighbors were, but not in that way..."
Hmm...在一大群 under 面前耶,真敢講。
影片是館員阿姨在講解一台古早時教學用的顯微鏡,固定在窗戶上可以把影像投射在屋內的牆上讓大家一起看到。站在影片後方左側的是 Professor Jeff Lichtman。
Monday, November 20, 2006
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment