我住的地方中庭有個小園子種了幾棵樹,剛好我住在二樓,窗外望出去便可見綠葉成蔭,很不賴。傍晚回到家坐在窗邊往外瞧,發現萬綠叢中一點紅,竟然已經有樹葉開始轉紅了。波士頓這地方不比亞熱帶的台灣,緯度大概跟瀋陽、北海道差不多,一到秋天,那真的是滿街滿山,黃橘紅棕紫不同程度火紅的葉子,好看得很。這樣說起來有美景可看該是件好事,只是感覺那枝頭抽出綠葉也才是不久前的事,怎麼一下子就要落葉了?今年印象特別深,四月陪老婆去醫院待產,去程路上 Harvard yard 附近枝頭都還是光禿禿的,等凡凡生出來我回家帶些東西去醫院時,才隔了兩天,綠芽真的是像爆出來般擠滿枝頭,就好像是跟凡凡一起新生到這世界的感覺,很特別。
七月熱到破紀錄爆表,八月竟然就開始有秋意了,新英格蘭的甚麼鬼天氣!
Monday, August 28, 2006
Saturday, August 26, 2006
鹹魚翻身
凡凡體力一直不錯活動力也強,我們一直都有點擔心一旦他學會翻身,在床上滾來滾去不知該怎麼管才好。不過似乎凡凡很體貼他的爸媽,一直對翻身沒有甚麼太大興趣,就算試了也偶而才成功一次,這時我們又開始想怎麼其他小孩都會翻了凡凡還不太會翻呢?想了幾個可能理由,一,凡凡個頭大手腳長,不比小個子寶寶那麼容易翻身;二,凡凡很早就可以坐得很穩,對躺著滾來滾去那種小孩子的活動看不上眼;三,我們的床墊是那種廣告裡面人躺下去馬上凹出一個人型,蹦蹦跳跳也不會讓放在上面的香檳翻倒的那種太空記憶棉床墊,大概真的是太軟了,腿怎麼踢都使不上力翻身。十分阿 Q ‧‧‧
Friday, August 25, 2006
Cruel Angel's Thesis
九月十二號要開第一次的 Thesis Advisroy Committee ,差不多是開始寫 proposal 的時候了;加上前陣子跟 Tim & Chris 討論實驗以及投 paper 的事,大概會有好一陣子得忙著寫東寫西了。以前準備 PQE 時,寫東西寫到累了就會找些快節奏的歌來聽一聽,振奮一下精神。卡通「新世紀福音戰士」的這首主題曲 Cruel Angel's Thesis 就是其中的一首。
聽 Cruel Angel's Thesis 準備 Thesis Advisory Committee 倒是個奇怪的巧合,只是不知道這歌名倒底是甚麼意思,「〝殘酷天使〞的論文」還是「殘酷的〝天使的論文〞」?歌名裡的テーゼ 是從德文 These 變來的,所以唸做 TE-ZE ,英文就是 Thesis 。僅管知道典故還是很怪,難道天使也要寫論文嗎?除了歌名怪之外這首歌無疑可以算上卡通歌曲的經典,紅到共有十多種不同版本,流行歌手跟著翻唱,甚至連原唱高橋洋子都可以出來開卡通主題曲演唱會,不過很明顯她只能在錄音間唱唱,現場連唱帶跳喘都喘不過來了,高音部份破得亂七八糟。
(前陣子收到通知說現在改叫 DAC-Dissertation Advisory Committee 了, 因為 thesis 這字是給碩士用的, 但大家還是講 TAC 比較順口)
--
『残酷な天使のテーゼ』
「新世紀エヴァンゲリオン」オープニング・テーマ
歌:高橋洋子 / 作詞:及川眠子 / 作曲:佐藤英敏 / 編曲:大森俊之
Sung by: Takahashi Youko / Lyrics: Oikawa Neko / Composition: Satou Hidetoshi / Arrangement: Oomori Toshiyuki
現場演唱版
卡通主題曲版
卡拉 OK 伴唱版
残酷な天使のように / 少年よ 神話になれ
zankoku na tenshi no you ni / shounen yo shinwa ni nare
Like a cruel angel, / young boy, become the legend!
青い風がいま / 胸のドアを叩いても / 私だけをただ見つめて / 微笑んでるあなた / そっとふれるもの / もとめることに夢中で / 運命さえまだ知らない / いたいけな瞳
aoi kaze ga ima / mune no DOA wo tataite mo / watashi dake wo tada mitsumete / hohoende'ru anata / sotto fureru mono / motomeru koto ni muchuu de / unmei sae mada shiranai / itaike na hitomi
A blue wind is now knocking at the door to your heart, and yet you are merely gazing at me and smiling. Something gently touching you're so intent on seeking it out, that you can't even see your fate yet, with such innocent eyes.
だけどいつか気付くでしょう その背中には / 遥か未来 めざすための 羽根があること
dakedo itsuka kidzuku deshou sono senaka ni wa / haruka mirai mezasu tame no / hane ga aru koto
But someday I think you'll find out that what's on your back are wings that are for heading for the far-off future.
☆残酷な天使のテーゼ / 窓辺からやがて飛び立つ / ほとばしる熱いパトスで / 思い出を裏切るなら / この宇宙(そら)を抱いて輝く / 少年よ 神話になれ
zankoku na tenshi no TE-ZE / madobe kara yagate tobitatsu / hotobashiru atsui PATOSU de / omoide wo uragiru nara / kono sora wo daite kagayaku / shounen yo shinwa ni nare
The cruel angel's thesis will soon take flight through the window, with surging, hot pathos, if you betray your memories. Embracing this sky [universe] and shining, young boy, become the legend!
ずっと眠ってる / 私の愛の揺りかご / あなただけが 夢の使者に / 呼ばれる朝がくる / 細い首筋を / 月あかりが映してる / 世界中の時を止めて / 閉じこめたいけど
zutto nemutte'ru / watashi no ai no yurikago / anata dake ga yume no shisha ni / yobareru asa ga kuru
Sleeping for a long time in the cradle of my love. The morning is coming when you alone will be called by a messenger of dreams.
もしもふたり逢えたことに 意味があるなら / 私はそう 自由を知る ためのバイブル / 残酷な天使のテーゼ / 悲しみがそしてはじまる / 抱きしめた命のかたち / その夢に目覚めたとき / 誰よりも光を放つ / 少年よ 神話になれ
moshimo futari aeta koto ni / imi ga aru nara / watashi wa sou jiyuu wo shiru
tame no BAIBURU / zankoku na tenshi no TE-ZE / kanashimi ga soshite hajimaru / dakishimeta inochi no katachi / sono yume ni mezameta toki / dare yori mo hikari wo hanatsu / shounen yo shinwa ni nare
So if two people being brought together by fate has any meaning, I think that it is a "bible" for learning freedom. The cruel angel's thesis. The sorrow then begins. You held tight to the form of life when you woke up from that dream. You shine brighter than anyone else. Young boy, become the legend!
人は愛をつむぎながら 歴史をつくる / 女神なんてなれないまま 私は生きる
hito wa ai wo tsumugi nagara / rekishi wo tsukuru / megami nante narenai mama / watashi wa ikiru
People create history while weaving love. Even knowing I'll never be a goddess or anything like that, I live on.
☆ Repeat
聽 Cruel Angel's Thesis 準備 Thesis Advisory Committee 倒是個奇怪的巧合,只是不知道這歌名倒底是甚麼意思,「〝殘酷天使〞的論文」還是「殘酷的〝天使的論文〞」?歌名裡的テーゼ 是從德文 These 變來的,所以唸做 TE-ZE ,英文就是 Thesis 。僅管知道典故還是很怪,難道天使也要寫論文嗎?除了歌名怪之外這首歌無疑可以算上卡通歌曲的經典,紅到共有十多種不同版本,流行歌手跟著翻唱,甚至連原唱高橋洋子都可以出來開卡通主題曲演唱會,不過很明顯她只能在錄音間唱唱,現場連唱帶跳喘都喘不過來了,高音部份破得亂七八糟。
(前陣子收到通知說現在改叫 DAC-Dissertation Advisory Committee 了, 因為 thesis 這字是給碩士用的, 但大家還是講 TAC 比較順口)
--
『残酷な天使のテーゼ』
「新世紀エヴァンゲリオン」オープニング・テーマ
歌:高橋洋子 / 作詞:及川眠子 / 作曲:佐藤英敏 / 編曲:大森俊之
Sung by: Takahashi Youko / Lyrics: Oikawa Neko / Composition: Satou Hidetoshi / Arrangement: Oomori Toshiyuki
現場演唱版
卡通主題曲版
卡拉 OK 伴唱版
残酷な天使のように / 少年よ 神話になれ
zankoku na tenshi no you ni / shounen yo shinwa ni nare
Like a cruel angel, / young boy, become the legend!
青い風がいま / 胸のドアを叩いても / 私だけをただ見つめて / 微笑んでるあなた / そっとふれるもの / もとめることに夢中で / 運命さえまだ知らない / いたいけな瞳
aoi kaze ga ima / mune no DOA wo tataite mo / watashi dake wo tada mitsumete / hohoende'ru anata / sotto fureru mono / motomeru koto ni muchuu de / unmei sae mada shiranai / itaike na hitomi
A blue wind is now knocking at the door to your heart, and yet you are merely gazing at me and smiling. Something gently touching you're so intent on seeking it out, that you can't even see your fate yet, with such innocent eyes.
だけどいつか気付くでしょう その背中には / 遥か未来 めざすための 羽根があること
dakedo itsuka kidzuku deshou sono senaka ni wa / haruka mirai mezasu tame no / hane ga aru koto
But someday I think you'll find out that what's on your back are wings that are for heading for the far-off future.
☆残酷な天使のテーゼ / 窓辺からやがて飛び立つ / ほとばしる熱いパトスで / 思い出を裏切るなら / この宇宙(そら)を抱いて輝く / 少年よ 神話になれ
zankoku na tenshi no TE-ZE / madobe kara yagate tobitatsu / hotobashiru atsui PATOSU de / omoide wo uragiru nara / kono sora wo daite kagayaku / shounen yo shinwa ni nare
The cruel angel's thesis will soon take flight through the window, with surging, hot pathos, if you betray your memories. Embracing this sky [universe] and shining, young boy, become the legend!
ずっと眠ってる / 私の愛の揺りかご / あなただけが 夢の使者に / 呼ばれる朝がくる / 細い首筋を / 月あかりが映してる / 世界中の時を止めて / 閉じこめたいけど
zutto nemutte'ru / watashi no ai no yurikago / anata dake ga yume no shisha ni / yobareru asa ga kuru
Sleeping for a long time in the cradle of my love. The morning is coming when you alone will be called by a messenger of dreams.
もしもふたり逢えたことに 意味があるなら / 私はそう 自由を知る ためのバイブル / 残酷な天使のテーゼ / 悲しみがそしてはじまる / 抱きしめた命のかたち / その夢に目覚めたとき / 誰よりも光を放つ / 少年よ 神話になれ
moshimo futari aeta koto ni / imi ga aru nara / watashi wa sou jiyuu wo shiru
tame no BAIBURU / zankoku na tenshi no TE-ZE / kanashimi ga soshite hajimaru / dakishimeta inochi no katachi / sono yume ni mezameta toki / dare yori mo hikari wo hanatsu / shounen yo shinwa ni nare
So if two people being brought together by fate has any meaning, I think that it is a "bible" for learning freedom. The cruel angel's thesis. The sorrow then begins. You held tight to the form of life when you woke up from that dream. You shine brighter than anyone else. Young boy, become the legend!
人は愛をつむぎながら 歴史をつくる / 女神なんてなれないまま 私は生きる
hito wa ai wo tsumugi nagara / rekishi wo tsukuru / megami nante narenai mama / watashi wa ikiru
People create history while weaving love. Even knowing I'll never be a goddess or anything like that, I live on.
☆ Repeat
Sunday, August 20, 2006
Saturday, August 19, 2006
嘴饞
多虧了 Tim & Chris,送了凡凡六輛玩具車,讓凡凡隨時隨地不管在客廳、大床、還是他自己的嬰兒床上都有得吃又有得拿,玩得不亦樂乎。凡凡目前最愛吃的似乎是全紅色的消防車,不過真要比應該還是比不過他自己的手吧,目前的排名應該是右手高於左手,其中又以食指為最愛,大姆指次之,接下來才是中指,似乎跟其他小孩只吸大姆指不太一樣。不過我家的聰明兒子很早就曉得嘴巴這麼大一個,沒有一次只能吃一根手指的道理,所以最最常見的情況還是雙手五六根手指頭一起來,大快朵飴一番。
寫在倒扁募款達成前夕
在台灣這個過度動員,政治已成全民運動的小島上,談起政治議題總得小心翼翼。畢竟夫妻摯友每到選舉時節反目成仇的事時有所聞。政治理念有點像信仰,有時不需要理由支持;特別台灣又參雜到了更深一層的國族認同,結果就是不必也不用理性思辯,直接訴諸選民生命中最底層的情感也就夠了,無往不利。於是乎,選舉變成了灑狗血指天劃地的愛國(愛台灣)比賽;選民也被馴化成可以為了更高目標犧牲忽略眼下的不公義的一群羔羊,被國民黨綁架的外省鐵票部隊,「肚子扁扁也要投阿扁」、「醜子也是自己的子」等論說以及最近火熱的新詞彙「十八鐵騎」都是很好的例子。
藍綠對抗壓縮了討論的空間,說不定你現在心裡就想著在我字裡行間探看出我的顏色。一切反扁的都是藍色;任何罵馬的都是綠色。就連用空軍一號當提親專機這種再明顯不過的事都可以變成藍批綠護航各說各話的狀況,良善的台灣民眾也就真的默許了這些事,這就是台灣的現狀。
從出生到現在還沒有投過票,不過對于陳水扁二千零四年勝選我是很失望的;倒不是因為兩顆子彈,而是想台灣大概要出現流氓政治了。從之前的置入性行銷到選舉期間的「公投綁大選」「防禦性公投」等事件,當一個可以用盡任何手段扭曲或取巧只為了選舉增加勝算的人嘗到甜頭後,是不會因為選舉過了就中止的。的確選舉以勝選為目的,但做為攸關全民福祉的政治人物,應當還是有所為有所不為。更大的問題是,不管他怎麼做,他總可以說服他的支持者為了更高的目標而接受這些行為。說實話我最在意的是怎麼可以對公權力與法令制度對抗,不理監察院發函補報說明財產,也有膽拒絕審計部上門查帳;這是怎樣的心態才「敢」做出這樣的事來?而更驚人的是,民眾也真的就放任這樣下去,不知該怎麼反應或反制。
曾跟朋友談到,一個人如果不要臉,那他就天下無敵了!也曾看到有人寫道「無恥走遍天下,有恥寸步難行」,想來應照台灣現況還真是貼切得很。很不幸我們的總統大概就可以歸在這個分類下,本來應該靠制度可以制衡總統權力,但現在的景況看起來是沒指望了。台灣民眾本性良善,助人往往爭先,921 地震、南亞海嘯的捐款都可以證明,但要民眾做這種出來「害人」下台的事,心理上大概大概還是不太情願。雖然我不覺得呂秀蓮會是一個好的總統人選,但算陳水扁倒楣剛好碰到,現在的關鑑是人民必須展現力量,在制度失去制衡能力時建立一典範收回之前賦與的權力,讓檯面上的人體認到沒有人民拉不下台的統治者,如此台灣的政治或有轉變的希望。當然,陳水扁不一定理會這些要他下台的聲音,他還是可以繼續裝聾做啞下去。但不展現力量,連一點改變的希望都沒有了。
施明德幾天內募款便超過八千萬,或許再一兩天便可達成目標。我得承認這出乎我的意料之外,但後面真正行動的階段才是最辛苦也最不可預期的。雖然我還是不看好陳水扁真的這樣就會被推倒,但衷心希望施明德能成功,歷史會留下記錄,那將會是台灣政治開始質變的開端。
延伸閱讀:
百萬人民倒扁活動網站
藍綠對抗壓縮了討論的空間,說不定你現在心裡就想著在我字裡行間探看出我的顏色。一切反扁的都是藍色;任何罵馬的都是綠色。就連用空軍一號當提親專機這種再明顯不過的事都可以變成藍批綠護航各說各話的狀況,良善的台灣民眾也就真的默許了這些事,這就是台灣的現狀。
從出生到現在還沒有投過票,不過對于陳水扁二千零四年勝選我是很失望的;倒不是因為兩顆子彈,而是想台灣大概要出現流氓政治了。從之前的置入性行銷到選舉期間的「公投綁大選」「防禦性公投」等事件,當一個可以用盡任何手段扭曲或取巧只為了選舉增加勝算的人嘗到甜頭後,是不會因為選舉過了就中止的。的確選舉以勝選為目的,但做為攸關全民福祉的政治人物,應當還是有所為有所不為。更大的問題是,不管他怎麼做,他總可以說服他的支持者為了更高的目標而接受這些行為。說實話我最在意的是怎麼可以對公權力與法令制度對抗,不理監察院發函補報說明財產,也有膽拒絕審計部上門查帳;這是怎樣的心態才「敢」做出這樣的事來?而更驚人的是,民眾也真的就放任這樣下去,不知該怎麼反應或反制。
曾跟朋友談到,一個人如果不要臉,那他就天下無敵了!也曾看到有人寫道「無恥走遍天下,有恥寸步難行」,想來應照台灣現況還真是貼切得很。很不幸我們的總統大概就可以歸在這個分類下,本來應該靠制度可以制衡總統權力,但現在的景況看起來是沒指望了。台灣民眾本性良善,助人往往爭先,921 地震、南亞海嘯的捐款都可以證明,但要民眾做這種出來「害人」下台的事,心理上大概大概還是不太情願。雖然我不覺得呂秀蓮會是一個好的總統人選,但算陳水扁倒楣剛好碰到,現在的關鑑是人民必須展現力量,在制度失去制衡能力時建立一典範收回之前賦與的權力,讓檯面上的人體認到沒有人民拉不下台的統治者,如此台灣的政治或有轉變的希望。當然,陳水扁不一定理會這些要他下台的聲音,他還是可以繼續裝聾做啞下去。但不展現力量,連一點改變的希望都沒有了。
施明德幾天內募款便超過八千萬,或許再一兩天便可達成目標。我得承認這出乎我的意料之外,但後面真正行動的階段才是最辛苦也最不可預期的。雖然我還是不看好陳水扁真的這樣就會被推倒,但衷心希望施明德能成功,歷史會留下記錄,那將會是台灣政治開始質變的開端。
延伸閱讀:
百萬人民倒扁活動網站
Wednesday, August 16, 2006
小男子漢
凡凡現在開始可以自己一個人玩自得其樂。反正大概就是只要「唔甲勾唔ㄌㄧㄚ\」,嘴有得吃手有得拿就沒有問題了。不過還是一樣喜歡大呼小叫,比較好的是就算趴倒了也會自己想辦法起來,不會動不動就開始假哭「烙」爸爸媽媽過來抱他,勉強算有個男子漢的樣子啦!
Tuesday, August 15, 2006
凡凡 Had a "Bad Day"
不知為甚麼,凡凡特別喜歡 Had A Bad Day 這首歌。每次看到 MV 就直盯著看,一動也不動。連餵稀飯時也是如此,專心地一直看著螢幕,一口一口馬上就吃光了,完全沒有心思在抵抗餵食上,連意思一下的動作都沒有。他媽有點失望,看來他兒子遺傳到他老爸的基因與品味,只對沒啥「營養」的流行音樂感興趣,古典音樂一點感覺都沒有。不過,這也不能怪凡凡啦,Samaire Armstrong 實在是太 cute 啦!
有圖有真相 (中間凡凡還開口跟著哼了兩句)
有圖有真相 (中間凡凡還開口跟著哼了兩句)
Saturday, August 12, 2006
Bad Day
聽到這歌是在這季 American Idol 裡面,每當有人被淘汰播出參賽的歷程時,都是用這首歌當襯底的音樂。我也沒有那個閒功夫去查這是哪首歌是誰唱的,大概就是準時收看一下要淘汰人的那段這樣。不過在最後一集 Daniel Powter 終於現身演唱,戴了頂罩頭毛帽,據說是因為小時出車禍頭頂有很明顯的傷疤之故。這季選出來的 Taylor Hicks 結束後馬上就當了贊助商 Ford 的廣告主角,在廣告裡又唱又跳賣車子;但據說這隻廣告很快就被選為美國人最厭煩的廣告,Ford 也就很識相地迅速抽換,新的廣告裡完全沒有 Taylor ,連歌聲都消去了只剩音樂。唉,就說應該選 Katherine McPhee 的嘛,就算歌沒 Taylor 唱得好又怎麼樣呢?這節目是要選偶像而不是選唱將的呀!不然 Daniel Powter 為甚麼要戴帽子呢?﹝雖然他很可能也是 one hit wonder 就是了。﹞
Bad Day / Daniel Powter
Where is the moment when needed the most? / You kick up the leaves and the magic is lost / you tell me your blue sky's fade to grey / you tell me your passion's gone away / And I don't need no carryin' on
You stand in the line just to hit a new low / You're faking a smile with the coffee to go / You tell me your life's been way off line / You're falling to pieces everytime / And I don't need no carryin' on
Cause you had a bad day / You're taking one down / You sing a sad song just to turn it around / You say you don't know / You tell me don't lie / You work at a smile and you go for a ride / You had a bad day / The camera don't lie / You're coming back down and you really don't mind / You had a bad day / You had a bad day
Well you need a blue sky holiday / The point is they laugh at what you say / And I don't need no carryin' on / You had a bad day / You're taking one down / You sing a sad song just to turn it around / You say you don't know / You tell me don't lie / You work at a smile and you go for a ride / You had a bad day / The camera don't lie / You're coming back down and you really don't mind / You had a bad day
Sometimes the system goes on the blink / And the whole thing it turns out wrong / You might not make it back and you know / That you could be well oh that strong / And I'm not wrong
So where is the passion when you need it the most / Oh you and I / You kick up the leaves and the magic is lost / Cause you had a bad day / You're taking one down / You sing a sad song just to turn it around / You say you don't know / You tell me don't lie / You work at a smile and you go for a ride / You had a bad day / You see what you like / And how does it feel for one more time / You had a bad day / You had a bad day / Had a bad day / Had a bad day
Bad Day / Daniel Powter
Where is the moment when needed the most? / You kick up the leaves and the magic is lost / you tell me your blue sky's fade to grey / you tell me your passion's gone away / And I don't need no carryin' on
You stand in the line just to hit a new low / You're faking a smile with the coffee to go / You tell me your life's been way off line / You're falling to pieces everytime / And I don't need no carryin' on
Cause you had a bad day / You're taking one down / You sing a sad song just to turn it around / You say you don't know / You tell me don't lie / You work at a smile and you go for a ride / You had a bad day / The camera don't lie / You're coming back down and you really don't mind / You had a bad day / You had a bad day
Well you need a blue sky holiday / The point is they laugh at what you say / And I don't need no carryin' on / You had a bad day / You're taking one down / You sing a sad song just to turn it around / You say you don't know / You tell me don't lie / You work at a smile and you go for a ride / You had a bad day / The camera don't lie / You're coming back down and you really don't mind / You had a bad day
Sometimes the system goes on the blink / And the whole thing it turns out wrong / You might not make it back and you know / That you could be well oh that strong / And I'm not wrong
So where is the passion when you need it the most / Oh you and I / You kick up the leaves and the magic is lost / Cause you had a bad day / You're taking one down / You sing a sad song just to turn it around / You say you don't know / You tell me don't lie / You work at a smile and you go for a ride / You had a bad day / You see what you like / And how does it feel for one more time / You had a bad day / You had a bad day / Had a bad day / Had a bad day
Monday, August 7, 2006
收涎
滿四個月,雖然不是完全依照習俗,還是買了些餅乾意思意思地收一下;不過改了一些詞句,把「明年招小弟」與「明年生卵耙」改成了「嬰吶好藥飼」跟「趕緊叫爸爸」。看來媽媽與凡凡都沒完全進入狀況,媽媽念的不太順,差點唸錯,凡凡則是注意力完全在嘴巴剛舔過的巧克力餅乾上面。
Sunday, August 6, 2006
跳躍吧 男孩!
凡凡現在對能夠坐著已感到不耐,坐著沒多久便鬧要站起來,家裡新添了個吊椅,上面有個大彈簧,凡凡坐了陣子熟悉之後便開始放膽亂跳,邊叫邊跳,可以跳好一陣子都不停,省了我們不少功夫。只是不知這個新玩具可以安撫他多少日子?
公園泡妞
我家凡凡果然是有料,第一次把馬子就讓對方留下深刻印象。
相較於一般的父母相互較勁,鎮日在小孩跟前喊著「把拔」、「馬麻」,希望小孩可以先喊出自己;我們家則專心於教凡凡說「嗨」。這明顯有幾個好處,第一,比較容易,完全不需唇齒動作,別說三歲小孩,就是三個月的嬰兒都可以做到;第二,早早開始熟練人與人間的互動,培養良好人際關係;第三,做個有禮貌的好小孩,以顯我良好家教。總之,養兵千日用在一時,下午帶凡凡去 JFK Park,遇到一個九個月大體型相仿的小女生。兩人見面我家凡凡馬上開口大聲說出 "Hi!",眼見對方沒有反應又補了一句 "Hi!", 立時讓對方家長驚呼 "did he just say hi?","wow! it really sounds like hi, isn't it?"。唉,他們哪裡知道這並不是碰巧發出來的音,是我們長期訓練的結果呢? 凡凡接著又講了一連串完全沒有人聽得懂的嬰兒語, 就連對方是嬰兒也露出聽不懂的表情,這也不是問題,因為他們馬上就把興趣轉到用手摸索對方的身體與小臉蛋了。現在小孩還真是早熟。
很可惜等我想到要錄影時 已經過了講 "Hi" 的階段,進到肌膚之親的程度了。不過他媽媽還是很高興,認為凡凡今天讓我們家大大露臉了一番!
獅身人面像
One afternoon at JFK park, Cambridge MA
這小子很精,在家裡趴著的時候動不動就把頭埋在床上扭來扭去;今天去 farmer's market 後順道繞到了旁邊的 JFK 公園,把他放在草地上,發現了情況不對,下面是草地,說甚麼也把頭硬撐著,怎麼也不肯放下去,大概實在是不知道怎麼處理這種狀況,一時間也無法決定是要假哭凹人來抱還是對人傻笑,只好繼續保持著這個獅身人面像的姿勢。
吃軟飯的男人
最近開始餵凡凡吃副食品,主要是將米煮到稀爛再過濾後的湯汁,由於富含澱粉的關係,放了一陣子溫了後就成了醬糊了。醫生交待現在還不要餵小孩子吃果汁,也不要吃肉;不吃果汁的原因是因為除了糖份之外其實並沒有甚麼嬰兒需要的營養,不能吃肉就不清楚是為甚麼了。凡凡還不錯,就算是醬糊也可以吃得很開心,真是令人佩服不已。主要還是看他的心情,心情好就會吃得快又多,不爽時就開始哎叫轉頭想要找乳頭吃奶。
另外值得一提的是那餵食用的湯匙是 Garber 的禮物,設計專門給嬰兒用的,所以頭較小也較好餵,柄上還刻有凡凡的名字和出生年月日,是凡凡專用紀念湯匙。
Subscribe to:
Posts (Atom)